老美重返亞洲,亞洲肯定有排亂!中美角力,無論是政治上或阻止人民幣國際化,戰場都很可能是香港。不知那些教政治時事的興趣班,有沒有教小朋友認清以下事實?也希望接受美國資金的團體明白,如果真的很嚮往美式的民主,移民會是比透過香港搞大陸好,因為把香港變為中美角力的戰場,香港肯定不會有好結果!
轉載(1):Weapons of mass destruction in Iraq: Bush’s “big lie” and the crisis of American imperialism
By the editorial board
21 June 2003
More than two months after the US occupation of Baghdad, and three months after the onset of the American invasion, the Bush administration has been unable to produce any evidence that Iraq possessed weapons of mass destruction. It is increasingly obvious that the entire basis on which the White House and the American media “sold” the war was a lie.
One should remember how the US used the media:
While US war propagandists presented the attack on Iraq as an extension of the “war on terrorism,” it is well known that the Bush administration had drawn up plans to use military force to overthrow the regime of Saddam Hussein long before the attacks on the World Trade Center and the Pentagon. September 11 was seized on as a pretext for stampeding public opinion to accept US military intervention.
轉載(2):While US war propagandists presented the attack on Iraq as an extension of the “war on terrorism,” it is well known that the Bush administration had drawn up plans to use military force to overthrow the regime of Saddam Hussein long before the attacks on the World Trade Center and the Pentagon. September 11 was seized on as a pretext for stampeding public opinion to accept US military intervention.
New evidence that US invasion has produced epidemic of birth defects in Iraq
只輯錄了一部份,詳盡請閱:http://www.wsws.org/articles/2012/oct2012/iraq-o17.shtml
By Fred Mazelis
17 October 2012
A new study confirms, not for the first time, the horrific price paid by the Iraqi people for the US-led invasion of their country in 2003, and the 2004 bombing campaign and assaults on the city of Fallujah in particular.
Eight years after the attacks on Fallujah, a majority-Sunni city about 40 miles west of Baghdad where the resistance to the invasion had been tenacious, the consequences of this collective punishment, illegal under international law, are continuing to unfold.
A study published in the Bulletin of Environmental Contamination and Toxicology focuses on an extraordinary epidemic of congenital birth defects in Iraqi cities over the past decade, particularly in Fallujah and in the southern city of Basra, assaulted by British troops in 2003.
This study has been released only one month before a broader survey is due to be released by the World Health Organization (WHO). The WHO report has looked at nine areas in Iraq and is also expected to show increases in birth defects.
As summarized in the British newspaper The Independent, the first study, entitled “Metal Contamination and the Epidemic of Congenital Birth Defects in Iraqi Cities” and published online on September 16, pinpoints statistics for Fallujah and Basra that add up to a public health crisis that is as serious as any other around the world.
More than 50 percent of all births surveyed in Fallujah were born with a birth defect between 2007 and 2010, the newspaper explains. In the 1990s, Falllujah had a birth defect rate of 2 percent. This rose to about 10 percent in the early years of the twenty-first century, and then exploded in the years following the siege of Fallujah in 2004.
The data on miscarriages was also significant. Before the 2004 attacks on Fallujah, both in April and in November-December of that year, about 10 percent of pregnancies ended in miscarriage. This rose to a rate of 45 percent in the two years after the bombings. It fell as the most drastic attacks subsided, but the rate still remained high, at one in six pregnancies.
Eight years after the attacks on Fallujah, a majority-Sunni city about 40 miles west of Baghdad where the resistance to the invasion had been tenacious, the consequences of this collective punishment, illegal under international law, are continuing to unfold.
A study published in the Bulletin of Environmental Contamination and Toxicology focuses on an extraordinary epidemic of congenital birth defects in Iraqi cities over the past decade, particularly in Fallujah and in the southern city of Basra, assaulted by British troops in 2003.
This study has been released only one month before a broader survey is due to be released by the World Health Organization (WHO). The WHO report has looked at nine areas in Iraq and is also expected to show increases in birth defects.
As summarized in the British newspaper The Independent, the first study, entitled “Metal Contamination and the Epidemic of Congenital Birth Defects in Iraqi Cities” and published online on September 16, pinpoints statistics for Fallujah and Basra that add up to a public health crisis that is as serious as any other around the world.
More than 50 percent of all births surveyed in Fallujah were born with a birth defect between 2007 and 2010, the newspaper explains. In the 1990s, Falllujah had a birth defect rate of 2 percent. This rose to about 10 percent in the early years of the twenty-first century, and then exploded in the years following the siege of Fallujah in 2004.
The data on miscarriages was also significant. Before the 2004 attacks on Fallujah, both in April and in November-December of that year, about 10 percent of pregnancies ended in miscarriage. This rose to a rate of 45 percent in the two years after the bombings. It fell as the most drastic attacks subsided, but the rate still remained high, at one in six pregnancies.
轉載(3) : 老占的博客
地球上最惡毒的公司
為咗重返亞洲,抗衡中國,重新制定南海政策, 美國佬派出專人協助清理四十多年前打越戰時殘留的橙劑。 事隔差不多半世紀,呢啲生化武器仍然遺害越南人間,越戰時期,越共的軍隊大多躲在叢林裡打游擊戰,使得擁有強大武器的美軍也無法發揮其優勢,逼不得已使出了殺手鐧,使用了Agent Orange橙色落葉劑,讓越共沒有辦法再以叢林作為掩蔽。然而,造成了越南日後嚴重的傷害。
1967 年到 1968 年的兩年間,美國向越南噴灑橙色落葉劑數量最多,次數最為頻繁。在此期間,新生兒的畸形發生率是一般狀況的兩倍,唇顎裂的情況也特別嚴重。越南人民和參加越戰的美國老兵深受其害,其身體因此出現了各種病變。
當年制造呢啲生化武器嘅工廠,就是地球上最惡毒的公司孟山都。
孟山都(Monsanto Company)是一家跨國農業生物技術公司。孟山都生產的旗艦產品Roundup是全球知名的草甘膦除草劑。該公司目前也是基因改造種子的生產商,佔據了多種農作物種子70%–100%的市場佔有率。
孟山都主要生產的產品為:
1. 基因工程的生長激素、
2. Roundup除草劑、
3. 基因改造作物(大豆、玉米、棉花、向日葵、油菜)、
4. 一般種子、
5. 多氯聯苯、
6. 阿斯巴甜(俗稱糖精)。
1. 基因工程的生長激素、
2. Roundup除草劑、
3. 基因改造作物(大豆、玉米、棉花、向日葵、油菜)、
4. 一般種子、
5. 多氯聯苯、
6. 阿斯巴甜(俗稱糖精)。
當前,世界上絕大多數基因改造作物研發技術,都已經被孟山都控制。他們透過大規模投入獲得的優良種子,控制了相當大的市場佔有率,壟斷了一些國家的糧食控制權。
Roundup除草劑在全球1.2億公頃農田上催生出可抵抗除草劑的超級野草,給土質造成破壞。儘管已有足夠證據證明基改作物、殺蟲劑與除草劑的危害,但孟山都仍繼續對所有有害跡象不理不睬。
孟山都可以稱得上絕對邪惡,多年前在美國竟然通過了轉基因食品不需標籤法案,現在很多主婦也不知道超級市場上滿是轉基因食品,食油、玉米片、豆漿、小吃、醬油,還以是比已往更健康的食品來推銷。通過法案的原因,包括轉基因是挽救未來世界大量飢民的希望,若要標籤,很多消費者不歡迎,美國已是多階級社會,一等公民吃有機食品,包括吃有機草的牛肉,飲有機牛奶。次等者吃比較便宜的天然基因食品,牛排、鮮肉,下等者隨便吃,多是毒牛碎肉,滿超市也是的轉基因玉米、黃豆製的「健康」食品,和飲吃轉基因飼料乳牛的奶。
針對基因改造產品如玉米、大豆的研究,顯示了讓人震驚的結果。研究人員發現,吃了基改玉米或大豆的老鼠的臟器出現損壞,尤其是肝與腎。基因改造是危害這個星球上空前絕後的最大災難!我們已經吃進了、喝進了超量的農藥。只要稍作調查的人都知道農藥會導致癌症和其他疾病。
二氯苯氧乙酸是全球最普遍使用的農藥成分,在北美的使用率也位居第三。這種致命的成分就是大量被用來製造越戰時期使用的橙劑。
二氯苯氧乙酸等農藥成分會累積在大腸當中,開始逐漸毒害你致死。當你吃進一顆非有機的蘋果,同時就吃進了大約 30
種曾經噴灑在這顆蘋果上的有毒農藥;農藥殘留量最多的蔬果包括草莓、蘋果、紅蘿蔔、芹菜、菠菜、葡萄及黃瓜。如果想要保持健康,必須學習如何排毒。
不要成為無知的受害者,學習保護自己和家人免於受到環境化學物質的傷害。
沒有留言:
發佈留言
請留回應!